Vă rugăm să vă prezentați cititorilor noștri (informații despre Dvs. și despre activitatea pe care o desfășurați în SF)
Mă numesc Ahmed Salah Al-Mahdi și sunt un autor egiptean, traducător și critic literar, fiind specializat în literatura Fantasy, Science Fiși litection și literatură pentru tineri. Am publicate până în prezent cinci romane , romanul „Reem”, o carte pentru adolescenți (young adult), care a apărut și în limba engleză sub numele de „Reem: Into the Unknown”; un roman SF post-apocaliptic, „Malaaz: Orașul învierii”, „Iarna neagră” (cu acțiune situată înainte de „Malaaz” ). În genul Fantasy/Fantastic am scris „Papirusul grecesc: trimisul lui Morfeu”, „Oglinda maronită” (roman pentru adolescenți) . Am tradus numeroase nuvele, romane grafice și romane, precum „The Great God Pan” de Arthur Machen, „The Wendigo” de Algernon Blackwood, „Gods of Pegana” de Lord Dunsany și diferite alte lucrări. Am scris mai multe articole critice pe diverse site-uri web, atât în limba arabă cât și în engleză, cum ar fi ArabLit , blog în engleză de Marcia Lynx Qualey. Acolo pot fi citite traduceri și articole diverse.
O fotografie personal-profesională a lui Ahmed Salah Al-Mahdi.
Ambiția mea este să ajung în atenția editorilor din străinătate și să traduc lucrările mele, din limba arabă în engleză și să aduc literatura Science Fiction și Fantasy către publicul internațional.
Coperta frontală a revistei „Malaaz: Orașul învierii”, noua ediție publicată de Dar Al-Kinzey. Ilustrația este de Michał Klimczak, reprodusă recunoscător cu permisiunea sa.
Vă rugăm să încercați să faceți o scurtă introducere în istoria SF-ului egiptean
SF a început în Egipt cu romanele lui Nihad Sharif, care este considerat părintele ficțiunii științifice egiptene și arabe. Primul său roman a fost „Cuceritorul timpului”, despre un om de știință obsedat de ideea nemuririi, care găsește o modalitate de a îngheța oamenii pentru o perioadă mai lungă de timp. A fost publicat în 1972 și a fost transformat în film pe marele ecran în 1987 de regizorul Kamal El Sheikh. Nihad Sharif a deschis calea către autorii egipteni de SF care au venit după el, în principal dr. Nabil Faruq și dr. Raouf Wasfi. Amândoi au scris pentru Asociația Arabă Modernă, care editează seria de romane egiptene în format de buzunar (Rewayāt Masreyya Lel Gēb). Dr. Raouf Wasfi a scris numeroase romane SF, dintre care amintesc seria „Nova”. A primit premiu literar al societății „Dickens Society for International Novels”, care a selecționat câteva povestiri pentru a fi prezentare în societate.
Nihad Sharif (1932-2011).
Dr. Nabil Faruq este cunoscut pentru cele două serii de romane, „Ragol Al Mostaheel” (Omul Imposibilului),despre un agent egiptean al Central Intelligence, numit Adham Sabri, și „Malaf Al Mostakbal” (Fișierul viitorului), care are loc într-un viitor nu atât de îndepărtat.
În 1984 a apărut primul număr din „The Death Ray”, a cărui acțiune presupune existanța unei agenții ficțională de informații științifice egiptene (ESIA), care protejează Egiptul de numeroase amenințări. Eroii acestei serii sunt Nour El Deen Mahmoud și echipa sa științifică, primul număr ale seriei fiind dedicat echipei care se ocupă cu rezolvarea misterelor, membrii săi având atât abilități detectivistice, cât și formație științifică. Provocările întâlnire sunt legate de roboți, inteligența artificială, orașele subcvatice sau care se află pe Lună, și multe altele. Seria a cunoscut o schimbare majoră la numărul 76, „Invazia”, în care Pământul este ocupat de o rasă de războinici extratereștri de pe planeta Glorial. După ce acțiunea a fost extinsă dincolo de planeta Pământ și s-a concentrat mai mult pe războaiele planetare și pericolele dincolo de galaxia noastră, fanii seriei s-au împărțit în „pre-invazie” și de „post-invazie”.
„The Death Ray”, seria Future Bookbook, publicată în 1984.
Care sunt cele mai populare reviste și fanzine SF (tipărite și online) din Egipt?
Din păcate, în Egipt nu există o revistă SF tipărită, dar există în format electronic, cum ar fi (Takhayyul – تخيُّل) care se traduce „Imaginație” în limba arabă. Este publicată de (Wells Publishing – منشورات ويلز) o editură din Egipt specializată în SF. Publică povestiri originale și traduceri, precum și articole de recenzie a filmelor și serialelor TV. Nu este limitată la literatura SF, abordează și lumea filmului și a televiziunii de gen.
Takhayyul, este o publicație dedicată „lumilor SF în literatură și cinematografie”.
Mai există, de asemenea, „Către cea mai îndepărtată lume” (لأبعد مدى),revistă dedicată mai multor genuri – science fiction, Fantasy și Horror.
Care sunt cluburile SF&F care au întâlniri periodice?
Există multe cluburi sau societăți SF în Egipt; unul dintre ei este Societatea egipteană pentru științe de ficțiune (ESSF), o comunitate de SF care se află în orașul Nasr, Egipt. A fost fondată de Dr. Hosam Abd Al-Hamid El-Zembely în 2012, în urma revoluției din ianuarie 2011 în Egipt. Are întâlniri lunare, în caer se discută romane SF și subiecte de știință. ESSF a publicat șase antologii de povestiri scurte în seria Shams Al-Ghad (Soarele de mâine). Antologiile sunt toate în limba arabă, dar fiecare conține o scurtă poveste tradusă în engleză. Antologiile conțin, de asemenea, recenzii și eseuri despre anumite lucrări de SF și discuții despre starea genului în Egipt și în lumea arabă.
Un alt club este Salonul Nihad Sharif pentru Science Fiction, organizat de familia regretatului autor, unde se discută despre romanele SF și există un concurs anual pentru cel mai bun roman și povestire SF.
Care sunt editurile care publică mai ales SF și Fantasy?
SF și Fantasy sunt noi genuri pe piața egipteană. Popularitatea lor a explodat după ce au apărut filme de succes Fantasy și SF, cum ar fi Star Wars, Lord of the Rings și Harry Potter. Editura Nahdit Masr, care a tradus Lord of the Rings și Harry Potter în limba arabă, au publicat multe romane SF și Fantasy scrise de autori arabi și egipteni precum The Dreams Maker de Moataz Hassanein, un roman Fantasy care se întâmplâ într-o lume post apocalipsă, în care există magie și superputeri. Un alt exemplu este Ajwan de Noura Noman, o serie SF despre Ajwan, o fată în vârstă de nouăsprezece ani, care este martora distrugerii planetei și a omenirii.
Coperta piesei „The Dreams Maker” de Moataz Hassanein.
O altă editură specializată în Fantasy și SF este Fantazians. care activeaza din 2017, dar a reușit să lanseze mai multe serii în ambele genuri precum „Jika Minally” de Ahmed Khashaba, o serie Fantasy despre o școală antică de vrăjitorie egipteană numită „Ochiul lui Horus” și tânărul vrăjitor Jika Minally care se confruntă cu zeul egiptean Seth și supremația casei lui Osiris.
Nu în ultimul rând, există Wells Publishing, care este specializată în SF, publicând romane originale cât și traduceri.
Care sunt cele mai populare convenții SF&F din Egipt?
Din păcate nu există convenți SFF în Egipt.
Cine sunt principalii autori de SF&F astăzi?
Dintre autori amintesc pe Dr. Nabil Faruq cu seria Malaf Al Mostakbal (Fișierele viitorului), el publică în fiecare an noi romane. Există doctorul Ahmed Khalid Tawfik, care a decedat recent, care a scris multe romane distopice și post-apocaliptice. Cel mai cunoscut roman al său distopic este Utopia. Romanul descrie o imagine sumbră a societății egiptene din anul 2023, în care clasa înaltă a societății locuiește în campusul „Utopia”, situat pe coasta de nord a Egiptului și păzit de pușcașii marini americani, unde duc o viață de lux, cu droguri și sex.
Există și alte romane celebre în scena SF egipteană, precum Mercury sau Otared, un roman distopic / post-apocaliptic de Mohamed Rabie care a fost publicat în 2015 de editura Al Tanweer. A ajuns pe lista scurtă a premiului mondial de ficțiune în limbă arabă în 2016, versiunea arabă a premiului international Booker pentru roman. În acest roman, autorul spune povestea lui „Otared”, un ofițer de poliție care a fost martorul căderii puterii poliției în 28 ianuarie 2011, și ce a urmat după, într-un viitor întunecat și obscur al Egiptului, unde nu există niciun loc pentru speranță.
O altă lucrare notabilă în distopia egipteană este Coada sau „Al-Taboor” de Basma Abdel Aziz, care a fost publicată în 2013 de editura Al Tanweer. Povestea are loc într-o atmosferă de coșmar, despre un regim autoritar, care controlează societatea cu ajutorul „Poarții”. Acest roman descrie viața cetățenilor, în care circumstanțele i-au obligat să stea în fața Porții într-o coadă lungă, așteaptând ca aceasta să fie deschisă pentru ca oamenii să poată obține cele necesare pentru a supraviețui.
Romanul a ajuns pe lista BTBA, care este unul dintre cele mai importante trei premii din Statele Unite ale Americii pentru operele traduse.
Dați-ne câteva nume de artiști graficieni egipteni SF&F.
Există mulți artiști graficieni egipteni de SF și Fantasy; primul care mi-a venit în minte este Mohamed Saad. El a pictat multe tablouri Fantasy, cel mai cunoscut dintre acestea fiind portretele sale pentru zeii egipteni. A creat ilustrație SF, câteva fiind inspirate din universul Warhammer 40K.
Zeii egipteni de Mohamed Saad.
Un alt artist talentat este Omar Samy, a căreiu operă este inspirată din mitologia egipteană și folclorul arabe, având multe scene SF distopice și post-apocaliptice.
Bătălia de la Al-Qadisiyyah de Omar Samy.
Mohamed Salah El Din este un artist care realizează lucrări în stil comic. Îi place să picteze personaje celebre ale benzi desenate precum Punisher și Hulk. Dar el are o mulțime de lucrări originale, pentru benzi desenate, Fantasy și Science-Fiction.
Punisher de Mohamed Salah El Din.
Nu în ultimul rând este Mohammed Gamal Ahmed AKA Ghean, majoritatea ilustrărilor sale sunt suprarealiste, cu unghiuri și demoni, iar el este cel care a realizat ilustrațiile ultimului meu roman Fantasy The Marooned Mirror, care are multe creaturi fantastice.
Iarna neagră un tablou pentru romanul meu de Mohammed Gamal Ahmed AKA Ghean.
Ce face ca SF-ul egiptean să fie original?
SF-ul egiptean a devenit popular după revoluția egipteană din 2011 sau mai degrabă eșecul acesteia, motiv pentru care multe dintre romanele egiptene noi sunt distopice sau post-apocaliptice, cu o aromă egipteană distinctă, precum cele menționate Otared și Al-Taboor. Romanele mele aparțin și acestei categorii; Iarna Neagră vorbește despre iarna nucleară a celui de-al treilea război mondial și despre viața societății egiptene în aceste condiții. Și Malaaz: City of Resurrection, un roman cu acțiune într-un Egipt al viitorului, după război, după prăbușirea civilizației actuale și creșterea alteia, în urma iernii nucleare din romanul „Iarna neagră”. Nilul este îngălbenit, cerul este plin de smog, iar orașul zidit Malaaz, unde o clasă războinică numită „Vânătorii” profită de civili, reprezintă o oază a siguranței.