Un critic surprinzător
Florin Manolescu este o personalitate de prim rang a culturii române şi europene. El s-a remarcat prin trei direcţii de studiu, toate completând profilul său academic, ace la de profesor universitar. O contribuţie extraor dinară a avut în cercetarea ficţiunii speculative ca science fiction în România, domeniu în care şi-a luat doctoratul, publicând apoi, în 1980, volumul de excepţie Literatura SF, apărută nu întâmplător laedi tura Univers, una specializată în traduceri în primul rând, dar unde autori români puteau publica studii valoroase dedicate unor scriitori străini sau unor teme despre fenomenul cultural din afara ţării. Teoretician de mare profunzime, Florin Manolescu a contribuit la înţelegerea unor sensuri din opera unor clasici, cu o focalizare pe I.L. Caragiale. După Revoluţia din 1989, profitând de deschiderile culturale apărute, profesorul şi-a dedicat o mare parte din timp cercetării literaturii exilului, aducând în atenţie nume evitate până atunci în viaţa culturală din comunism. Tot după 1989, autorul se întorcea la ficţiunea speculativă, de data aceasta însă nu ca teoretician, ci ca autor de proză, scrierile sale fiind adunate între copertele a două cărţi de mare valoare. Prima, din 2002, se intitulează Misterul camerei închise. Nouă povestiri incredibile, iar a doua, din 2009, Mentaliştii. În afară de aceste volume fundamentale pentru fi cţiunea speculativă românească, autorul a publicat şi alte lucrări dedicate fenomenului literar, unor clasici, cum ar fi studiile esenţiale despre Caragiale, ori cele despre autori români afl aţi în exil în perioada totalitarismului comunist român. Dintre toţi criticii şi teoreticienii români, F. Manolescu este cel care a insistat cel mai mult pentru a plasa temele şi autorii analizaţi în contexte mai largi, sincronizându-şi cercetările cu cele evidenţiate în alte arii culturale.
SF, o scurtă istorie
Strategia adoptată de cercetător nu este foarte complicată, de şi a presupus un volum de muncă enorm, fiecare afirmaţie fiind argumentată cu elemente din multele şi variatele lucrări parcurse. Scopul volumului este de a spune totul despre SF ca gen literar, într-o formă cât mai succintă, dar cuprinzătoare. Pentru aceasta sunt îmbinate mai multe metode de lucru, deoarece se apelează adesea la informaţii istorice, dar şi la conceptele teoretice necesare unor definiri. După cum observa Cornel Robu în capitolul dedicat autorului în volumul Scriitori români de science-fi ction, Florin Manolescu a fost obligat să recurgă la mai multe soluţii pentru a reuşi. Unghiul de abordare este tipologic şi tematic în primele capitole, pentru ca atunci când analizează ficţiunea speculativă românească să apeleze şi la criteriul istoric. Demersul este însă mai mereu unul comparativ, valoarea artistică a lucrărilor fiind o permanentă preocupare.
O realitate complicată
Autorul nu încearcă din prima să defi nească genul SF, ci începe cu o discuţie despre denumire. Sunt fi xate reperele istorice, un parcurs care arată cât de multe sunt interpătrunderile cu ştiinţa, dar şi aplecarea unor nume mari ale culturii faţă de gen, chiar în forma lui nesistematizată din secolul al XIX-lea. Este o încercare permanentă de a ieşi din canoane. F. Manolescu trece în revistă multe denumiri, pentru a se fi xa la SF, acronim al englezescului science fiction, dar şi al expresiei româneşti ştiinţifi co-fantastic. Însă nici acesta nu i se pare sufi cient de acoperitor, dar nici definitoriu, deoarece, crede cercetătorul, cei interesaţi ştiu despre ce este vorba. Însă nu rămâne la constatări empirice şi difuze, ci adaugă informaţii de context, legate de specificul genului. Cu acuitate, F. Manolescu discută despre silogism, stabilind că acesta se bazează pe analogie şi extrapolare. Și pentru a nu deveni foarte arid, dezvoltă subiectul cu exemple bine alese. Analogiile, oricât de surprinzătoare ar fi, nu pot fi făcute decât cu existenţa umană, aceasta fiind cheia de înţelegere. Lumile fictive nu pot fi rupte la modul absolut de contextul cultural şi existenţial uman, ci devin o prelungire a acestuia, o realitate augumentată.
Discutând despre prezenţa elementului ştiinţific în aria science fiction, autorul arată că acesta nu se limitează la tehnic, având o desfăşurare mai largă, inclusiv în aria socială sau politică. Pentru a face înţeles acest lucru recurge la o analogie, care este o trimitere subtilă la regimul comunist, nesesizată de cerberii cenzurii, deşi este transparentă: „Dar ca în cazul ingenioaselor manevre de strategie socială, ca atunci când un partid sau o clasă se aliază cu o altă forţă pentru ca, după ce şi-a consolidat poziţia, şă-şi schimbe atitudinea faţă de ea, literatura SF şi-a tratat partenerul (ştiinţa, n.n.) după aceeaşi lege inflexibilă a alianţelor trecătoare”. Nu este însă o trădare definitivă, deoarece premisa ştiinţifică, ca posibilitate, rămâne o componentă esenţială în cele mai bune texte SF.
Pentru că este o lucrare de sinteză, autorul a trebuit să sistematizeze informaţiile adunate şi să le prezinte coerent în funcţie de temele impuse. La unele a trebuit să renunţe, unele prea de detaliu sau colaterale. La altele nu a mai ajuns, deoarece cercetarea a trebuit să fi e limitată în timp, dar şi ca volum, multe colecţii rămânând neinvestigate. Rezultat este însă unul excelent, deşi multe date, unele surprinzătoare, au apărut ulterior, cum ar fi cele din dosarul românesc al lui Edgar Allan Poe.
Cu discreţie şi atenţie, dar fără nicio urmă de echivoc, F. Manolescu sancţionează şi unele inadecvări. Este cazul lui George Călinescu, pe care cercetătorul SF-ului românesc şi mondial îl surprinde în poziţii de amator când vine vorba de gen. În ciuda unei evoluţii remarcabile pe mapamond şi a unei producţii româneşti substanţiale, Călinescu pare să ignore fenomenul. Se apleacă asupra lui, accidental mai degrabă, atunci când recenzează romanul Oraşe înecate (ulterior Oraşe scufundate) al lui Felix Aderca, scriere plasată în sfera cu denumire inventată de basm futurist, deşi evident, numai de basm nu poate fi vorba aici. De altfel, criticii români de elită, arată F. Manolescu, vor ignora mult timp ficţiunea speculativă, în ciuda faptului că genul va fi realmente efervescent după al doilea război mondial. Abia după 1980 va fi luat în seamă, ajungându-se la convertiri interesante, dincolo de autorul volumului Literatura SF, un alt nume cunoscut fiind cel al lui Ovid. S. Crohmălniceanu.
Capitolul despre SF-ul românesc este remarcabil atât prin aceste observaţii atente, cât şi prin incursiunile prin istoria genului autohton în pagini de ziare şi reviste, unele obscure, adesea ascunse în colecţii bibliofile rare. După cum observa Mircea Opriţă, în capitolul dedicat autorului în Istoria anticipaţiei româneşti, spaţiul SF românesc este abordat inegal, considerând că ar fi fost nevoie de mai multe informaţii despre prezent, adică din perioada redactării volumului, atunci când ficţiunea speculativă românească cunoştea o creştere calitativă de luat în seamă. Sunt însă aspecte asupra cărora s-au aplecat cu atenţie alţi autori (mai ales Mircea Opriţă!), deci putem considera că pierderile nu sunt foarte mari. În acelaşi registru putem discuta şi o altă obiecţie, cea legată de temele şi ideile abordate fugitiv de F. Manolescu, un alt aspect negativ al cărţii. Pentru unele nu a mai avut timp, pentru altele a sperat poate să aducă clarificările şi completările necesare cu alte ocazii. Însă şi aşa, Literatura SF rămâne un volum solid, bine documentat, accesibil şi mereu actual.
Material primit prin amabilitatea domnului Lucian-Vasile Szabo și a revistei ARCA din Arad, revistă ce apare sub egida Uniunii Scriitorilor din România.